Well Hello there!
I've been such a stranger, haven't I?
This summer my goal was to try to keep up with the posting of this lovely space of mine and the move at the same time. As you can see, ahem, it hasn't been possible. We're moving you ask? Well, yes. As of August we will no longer be Virginians, but instead Texans. Exiting and sad all at the same time yes. We'll be closer to my family which is why we decided to go for this move in the first place, but sad (so very sad) to leave such wonderful friends, and part of hubby's family, behind. Truth be told we love it here, I love it here! But nothing beats being closer to family, don't you agree? Anyway, I will try to stop by here every so often to keep you updated or if you want a more sudden gratification (*wink*) you can follow me on Instagram (@lisarenata).
Now for that kids craft.
I'm over at Modern Mami sharing a super duper easy (not exaggerating really) recipe to make sidewalk chalk paint. Oh, I can't believe we hadn't done this before. The kids love it and the best part it's all non toxic.
So what are you waiting for? Go on over and make your own. The kids will LOVE ya for it.
Happy sunny days!
Showing posts with label recipes. Show all posts
Showing posts with label recipes. Show all posts
1.28.2013
Weekend Baking: Applesauce Raisin Delicious & Healthy (Nut Free) Bread ♥ Pan Rico y Saludable de Puree de Manzana y Pasas
(♥Para Español ver abajo♥)
Friday we got more snow.
It is so peaceful to watch it fall. Soft, white, pure, snow. Calming.
And although we only got about an inch, this time it stuck around.
Which means it has also been very cold. Brrr. And when it's cold outside, I like to spend a lot of time in the kitchen keeping our bellies warm.
Want to savor some too?
Applesauce Raisin Healthy (and nut free) Bread
Ingredients:
- 1 organic egg
- 1 1/4 cup applesauce (we make ours)
- 4 tablespoons butter (melted)
- 1/2 cup dark brown sugar (firmly packed)
- 1/4 cup raw sugar
- 1 1/2 cups regular flour
- 1/2 cup wheat flour
- 1/2 tsp ground flax seeds
- 2 teaspoons baking powder
- 1/2 a teaspoon baking soda
- 1/4 teaspoon salt
- 1 teaspoon ground cinnamon
- 1/2 teaspoon grated nutmeg (not a nut)
- 1/2 cup mixed gold and dark raisins
Makes 1 9x5 inch loaf or two mini loaves.
To make:
Preheat oven at 350 degrees F.
Happy Baking!
¿Quieres saborearlo tu también?
¡Que te diviertas cocinando!
Friday we got more snow.
It is so peaceful to watch it fall. Soft, white, pure, snow. Calming.
![]() |
| photo on instagram (follow @lisarenata) |
Which means it has also been very cold. Brrr. And when it's cold outside, I like to spend a lot of time in the kitchen keeping our bellies warm.
Does that happen to you? For some reason it does to me.
Since I've been feeling much better of late, and my energy has seemed to come back (at least for now) I am taking advantage. My little chiquita had been asking for applesauce raising bread for who-knows-how-long now. I just didn't have the energy, nor the enthusiasm to cook let alone bake, but this weekend was different.
On Sunday when my little guy noticed the bananas on the counter were nice and ripe he asked if we could make banana bread and I said yes. Then when his sister asked if we could make her applesauce raisin bread too, I thought, what the heck- YES to the apple sauce bread too!
We baked, we savored, we had happy bellies and beautiful satisfied smiles. What more can this mama ask for? The simple things that make me happy.
Want to savor some too?
Applesauce Raisin Healthy (and nut free) Bread
Ingredients:
- 1 organic egg
- 1 1/4 cup applesauce (we make ours)
- 4 tablespoons butter (melted)
- 1/2 cup dark brown sugar (firmly packed)
- 1/4 cup raw sugar
- 1 1/2 cups regular flour
- 1/2 cup wheat flour
- 1/2 tsp ground flax seeds
- 2 teaspoons baking powder
- 1/2 a teaspoon baking soda
- 1/4 teaspoon salt
- 1 teaspoon ground cinnamon
- 1/2 teaspoon grated nutmeg (not a nut)
- 1/2 cup mixed gold and dark raisins
Makes 1 9x5 inch loaf or two mini loaves.
To make:
Preheat oven at 350 degrees F.
Begin by greasing your pan(s). You will need two bowls. One for the dry ingredients the other for the wet ingredients. In the first bowl break the egg and beat lightly, then add the applesauce, butter and both sugars. Mix ingredients and set aside. On the second bowl, sift together both flours, flax seeds, baking powder, baking soda, salt, cinnamon and nutmeg. Slowly fold dry ingredients into the applesauce mixture. Mix, then add all the raisins. Finally, pour into loaf pan(s) and bake for about 45-55 minutes (depending on your oven.) You'll know it is ready when you insert a toothpick and it come out clean. Let stand for a few minutes to cool off a bit, cut and enjoy!
Happy Baking!
♥♥♥
El viernes nevó mas.
Es tan bonito ver caer la nieve. Suave, blanca y pura. Relajante.
Y aunque solo cayo como una pulgada, esta vez si pego. Cual significa que ha estado super frio por acá. Y cuando hace frio afuera, ni ganas de salir. Pero si me dan mucha ganas de pasármela en la cocina donde esta calientito y donde también puedo mantener nuestras pansitas calientitas. ¿A ti te sucede lo mismo? No se, por alguna razón a mi si.
Con eso de que últimamente me he sentido mejor y también parase que mi energía a regresado, por el momento estoy tomando ventaja. Mi chiquita ya tenia quien sabe cuanto tiempo pidiéndome que por favor le hiciera un pan de puree de manzana con pasas. Pero sin energía y ni el entusiasmo de cocinar no se lo había echo. Este fin de semana fue distinto.
El domingo cuando mi chiquito sugerio que hiciéramos pan de plátano porque noto que ya estaban muy maduros, le dije que si. Y cuando su hermana me pidió que también hiciéramos su pan de puree de manzana con pasas, también le dije que si.
Cocinamos, saboreamos, y terminamos con unas pansitas llenas y unas caritas llenas de sonrisas satisfechas. ¿Que mas podría desear yo, si no ver a mis pequeños felices? Las cosas sencillas son las que me llenan el corazón.
¿Quieres saborearlo tu también?
Pan de puree de manzana con pasas, rico y saludable (y sin nueces ni cacahuate)
Ingredientes:
- 1 huevo organico
- 1 1/4 de taza de puree de manzana (nosotros lo hacemos en casa)
- 4 cucharadas de mantequilla (derretida)
- 1/2 taza de azúcar morena (compactada)
- 1/4 taza de azúcar (raw)
- 1 1/2 taza de harina blanca
- 1/2 taza de harina de trigo
- 1/2 cucharadita de semillas de linaza molidas
- 2 cucharadita de levadura en polvo
- 1/2 cucharadita de bicarbonato de sodio
- 1/4 cucharadita de sal
- 1 cucharadita de canela molida
- 1/2 cucharadita de nuez moscada en polvo (cual no es una nuez)
- 1/2 taza de pasas negras y amarillas
Hace un pan de 9x5 pulgadas o dos panes pequeños.
Para hacer:
Prende el horno a 350 grados F.
Primero empieza por engrasar tu molde(s). Vas a necesitar dos recipientes. Uno para los ingredientes líquidos y el otro para los ingredientes secos. En el primer recipiente pon el huevo y bátelo ligeramente, después añade el puree de manzana y los dos tipos de azúcar. Revuelve los ingredientes y pon lo a un lado. En el segundo recipiente, cierne junto los dos tipos de harina, la linaza molida, la levadura en polvo, el bicarbonato, la sal, la canela y la nuez moscada en polvo. Poco a poco ve revolviendo los ingredientes en polvo con los líquidos. Al final añade las pasas, revuelve un poco. Y por ultimo ponlo en su molde(s) y hornea lo de unos 45 a 55 minutos (dependiendo en tu horno.) Sabes que esta listo cuando metas un palillo y salga limpio. Saca del horno y deja que se enfrié un poco. ¡Corta y disfruta!
¡Que te diviertas cocinando!
labels:
applesauce,
applesauce raisin bread,
baking,
bread,
cocina,
flax seeds,
food,
healthy foods,
homemade,
kitchen,
nut free,
organic,
pan,
pan de puree de manzana,
raisin,
recetas,
recipes
3.05.2012
a recipe and tutorial
Hello there!
Just a quick stop to let you know I have a tutorial...
And a recipe...
Just for you! Visit New Latina to read more.
Happy Monday!
Just a quick stop to let you know I have a tutorial...
Super easy to make! And it will help you keep track of those dishes. Are they clean or dirty? Now you'll know! (click on photo to take you to the tutorial)
And a recipe...
Sopa de fideos, my to-go-to soup of the season. Perfect for cold days, runny noses or just because! Enjoy. (click on photo to take you to the recipe)
Happy Monday!
8.09.2011
this weekend :: este fin de semana
(para español ver abajo)
♥ we made a lot of yummy strawberry and peaches smoothies. Another favorite. (recipe below)
♥ we enjoyed some antique shopping and found the perfect Demi Lome Consul for the upstairs landing. I had been looking for one for years. I got such a great deal on it (thanks to my mother-in-law who is great at bargaining.) Now I have no excuse to get that hallway finally painted!
♥ I also found the adorable handmade mini-rag dolls, basket and radio flyer mini wagon. The kids are loving them. They are perfect for their little doll house and tree house.
♥ I've been making decisions whether to buy a dresser, a tall chest and an armour I saw at several antique shops. All for the master bedroom...all beautiful....I think I better go get them today....I hope they are still there.
♥ we found a wonderful quaint Bistro just at the end of antique row. The food was delicious, the service was great and they were very accommodating with our allergy requests. I can definitely say this will become a regular place to visit, especially with friends.
♥ did some back to school (or in our case, new to school) shopping. I am still in search of a nice large tin can/pencil holder and tin food containers.
♥ we have been enjoying the fruits of our hard work this past spring. Tomatoes, tomatoes and more tomatoes...and some bell and cayenne peppers.
♥ we have been weeding around said veggies.
♥ I've baked several loaves (large and small) of zucchini bread to enjoy come the winter months.
♥ I have been fighting strep throat.
Over all it was a lovely weekend around here.
How was yours?
Este fin de semana...
♥ preparamos unos ricos licuados de fresas con durazno. Otro de nuestros favoritos. (receta abajo)
♥ nos fuimos de compras a las tiendas de antiguedades y encontre la mesita perfecta para el pasillo de arriba. Ya tenia años buscando una y esta me salio a muy buen precio, claro eso fue porque mi suegra es buenísima para regatear. Ahora tengo que ponerme a pintar el pasillo. ¡Ja!
♥ También encontré los mini-monitos de trapo echos a mano y un carreton . A los niños les encantaron. Son de la medida perfecta para su casita y arbolito de adas.
♥ Eh estado tratando de decidirme si compro un ropero y dos comodas que vi en diferentes tiendas de antiguedades. Las tres piezas me gustan para la recomara matrimonial. Estan bien bonitas. Creo que si las voy a comprar...espero todavia esten ahi.
♥ Encontramos un restaurantito perfecto para almorzar con amigas. La comida esta deliciosa y el servicio de maravilla, aparte de que les prepararon a mi nena un platillo especial por su alergia al cacahuete. Definitivamente regresaremos.
♥ Nos fuimos de compras para el regreso a clase (o en nuestro caso, su primera vez de clases). Todavía ando en busca de una cajita de metal para guardar sus lapices, borrador y goma para pegar. Y también unos recipientes de metal para su comida
♥ hemos estado disfrutando el fruto de nuestro gran trabajo la primavera pasada. Comiendo tomates, tomates y mas tomates...mas chiles morrón y cayenne.
♥ hemos estado jalando yerbas para cuidar dichas verduras..
♥ hornee varios panes de calabazitas, para disfrutarlos cuando llegue el invierno..
♥ Eh estado luchando contra un infección de la garganta..
La verdad que nos pasamos un lindo fin de semana por acá..
¿Que tal tu?
Strawberry & Peaches Smoothy
♥ Two organic peaches. Peeled and cut into large pieces.
♥ About 1 cup of organic strawberries. Sliced.
♥ 2 cups of organic vanilla yogurt.
♥ 1 tablespoon of agave nectar.
Blend all ingredients together and enjoy!!!!
Licuado de fresas con durazno.
Necesitas:♥ 2 duraznos orgánicos. Cortado en piezas grandes.
♥ 1 taza (mas o menos) de fresas orgánicas. Cortadas.
♥ 2 tazas de yogur de vainilla orgánico.
♥ 1 cucharada de agave.
Licua todos los ingredientes juntos y listo. ¡A disfrutar!
7.05.2011
here I am and a simple cucumber salad recipe :: aqui estoy y una receta super cencilla de ensalada de pepino
![]() |
| (our first harvest of the season/ nuestra primera cosecha de la temporada) |
Me imagino que ya se han dado cuenta de que estuve lejos. Lejos de este mi lindo blog, lejos de twitter y de facebook. No por que estaba cansada de escribir. Ni por que no tenia nada que contar (tengo tanto que contar!), si no por que estaba disfrutando de mi familia que me llego de visita desde Texas. Si. Saboreando cada minuto con ellos. Casi se pasaron un mes acá, y pues como se han de imaginar tengo mucho por hacer y contarles.
Starting with the cleanup of the house. Though I've been cleaning for a few now, today I was on complete cleanup focus. And because of this when 5 o'clock came around I had no idea what I was going to make for dinner. Does that ever happen to you?
Para empezar tenia que limpiar la casa. Y aunque ya tengo varios días limpiando por aquí y por allá, hoy me dedique completamente a la limpieza de la casa. Tanto me enfoque, que no me di cuenta que ya eran las 5 de la tarde y yo no tenia la cena preparada (¡ni idea de lo que prepararía!) ¿Alguna vez te ha pasado?
I had to quickly come up with something simple and easy to make, that the kids would eat. After looking through my fridge, freezers and cabinets frantically, I decided to make penne pasta with some leftover spagetti sauce (I found in one of the freezers) and turn it into a casserole by simply adding some shredded cheese over it and then placing it in the oven at 350 degrees for about 15 min. Simple.
Rápido me puse a pensar en que podría prepara. Algo fácil, nutritivo y que les gustara a mis nenes. Después de buscar en el refri, los congeladores y todos los gabinetes como loca, decidí hacer una pasta penne con salsa de espagueti (que tenia congelada) y convertirla en una cacerola añadiendo queso rallado sobre la pasta y horneando la por 15 min, a 350 grados. Sencillo.
I needed a side. I had been craving a cucumber/tomato salad, like the ones we made a lot last summer. Well, our cucumbers are ready, but not the tomatoes. Luckily I had picked up a nice large juicy tomato at the farm where we went to pick blueberries last week (more on that later). And I made my salad. Yum.
Me faltaba el platillo para acompañar la pasta. Últimamente traía antojo de una ensalada de pepino que preparamos mucho el verano pasado. Pues los pepinos ya están listos en nuestra huertita, pero no los tomates. Afortunadamente la semana pasada cuando fuimos a recojer arándanos azules (luego les cuento mas), también compre un tomate grandote y jugoso. Prepare mi ensalada. Que rico.
Here is my simple recipe:
You need:
1 large cucumber (peeled and sliced. Cut each slice in half.)
1 large tomato (cut into small pieces.)
1 cup of organic frozen kernels, steamed (you can add more if you like)
1/4 cup of any italian vinaigrette you prefer.
Combine all ingredients in a nice medium size bowl and toss with dressing. Enjoy!
It couldn't be any easier and ahem, good. The kids ate every bite!
Aquí esta mi super sencilla receta:
Necesitas:
1 pepino grande (pelado y cortado en rebanadas. También corta cada rebanada por la mitad.)
1 tomate grande (cortado en rebanadas pequeñas)
1 taza de maíz orgánico congelado (cose lo a vapor) (puedes añadir mas si gustas)
1/4 taza de tu vinagreta italiana favorita.
Revuelve todos los ingredientes en un recipiente mediano, añade la vinagreta y revuelvelo de nuevo. Listo¡a disfrutar!
Mas fácil no puede estar y también rica. ¡Mis nenes se comieron todo!
1.31.2011
Mami's crepes :: Crepas de Mami
Oh crepes, oh crepes, how we love thee. Especially how easy you are to make and wonderful to enjoy.
O crepas, o crepas como te queremos. Especialmente lo fácil que eres de hacer y lo rico que sabes.
This is a recipe my mami passed down to me and oh do we enjoy so very often. I mean the recipe couldn't be easier. Yes it takes time to cook each single crepe, but other than that, it is a cinch to make. So to Ms. Rakell ;) and all my other lovely friends that have asked for this recipe time and again...here it is!
Esta receta me la paso mi mami, y como nos gusta, pues es fácil de hacer y deliciosa. Claro se toma tiempo en cocinar cada crepa, pero eso es lo único difícil, y la verdad que ni lo es tanto. Es que para mi querida amiga Rakell y a todas mis otras amigas que me han pedido esta receta...a qui esta ¡para que la disfruten!
Mami's Crepes :: Crepas de Mami
You will need
1 cup of all purpose unbleached flour
2 eggs
1/2 bar of butter, melted
2 tbs of rum, white wine or pure vanilla (I usually use the latter)
1 cup of milk (give or take as needed)
1/2 cup of sugar
Necesitas
1 taza de harina
2 huevos
1/2 barra de mantequilla derretida
2 cucharadas de ron, vino blanco o vainilla pura (yo normalmente uso la vainilla)1 taza de leche (mas o menos según lo necesario)
1/2 taza de azúcar
In a blender add the eggs, vanilla (or liquor), milk and melted butter. Blend well. Then add the flour and sugar. If needed add more milk. You want your mix consistency to be a bit on the watery side.
En una batidora añade los huevos, vainilla (o licor), leche y la mantequilla derretida. Revuelve todo bien. Después añade la harina y azúcar. Se necesitas añade mas leche. La consistencia de la mezcla de harina tiene que estar medio aguada.
Set your crepe pan over medium/low heat (you do not need a crepe pan, my mom has never used one and they come out just as good, but I admit that I do love my crepe pan and large spatula thingy, especially the spatula thingy. Makes the flipping much much easier). Pour from the blender directly into the warm pan, about four tablespoons of mix. Make sure to distribute the mix through out the pan. You can do this, by picking up the pan and moving it side to side until you see just a thing layer of mix covering the pan. (Sorry no pictures. It is hard to take them while you are trying to do this.) Unlike pancakes, it will cook quickly. Once you see little holes on top and the mix consistency not too sticky, then flip the crepe over. (This is the tricky part and it does take practice. But once you get it, it is the easiest thing in the world.) To flip the crepe over, take your spatula and set it right on the middle of your pan. Holding your pan handle with your left hand and the spatula with your right hand, turn the pan over the spatula. Try not to let the ends of the crepe touch at all. With a quick motion flip the crepe over and set back on pan. Cook thoroughly. Take out and place on plate, cooking sheet, what ever you like. You are done.
Calienta tu cazuela para crepas sobre fuego medio bajo. (No te preocupes si no tiene cazuela para crepas, cualquier cazuela sirve, mi mama nunca a usado cazuela para crepas y le salen igual de ricas. Pero si les digo que a mi me encanta mi cazuela para crepas y en especial la espátula grandota, pues hace que se me haga mas fácil voltear las crepas.) Echa en la cazuela como 4 o cinco cucharadas de la mezcla de harina (yo la echo directamente de la batidora). Asegúrate de distribuir bien la mezcla de harina en la cazuela. Puedes hacer esto, recogiendo la cazuela y moviendo la de lado a lado hasta que toda la mezcla de harina haya cubierto la cazuela con un capa delgada. (Perdón que no tome fotos, pero se me hace muy difícil tomar foto y hacer esto al mismo tiempo.) A comparación a los pancakes, las crepas se cocinan rápido. Cuando veas que están saliendo hoyitos arriba y la mezcla de harina no se vea muy pegajosa, están listos para voltear. (La siguiente parte es la mas difícil, pero una ves que aprendes se vuelve super fácil.) Para voltear la crepa pon tu espátula directamente sobre el centro de tu cazuela. Con la mano izquierda toma la cazuela y con la derecha sostén la espátula, y rápido voltea la cazuela sobre la espátula. Ten cuidado de que las puntas de la crepa no se peguen. Después devuelve la crepa a la cazuela. Deja que se cocine completamente, y después pásala a un plato, o charola para galletas, o lo que mas te guste. Continua haciendo lo mismo hasta terminar. Listo.
See not too hard, right?
See not too hard, right?
Les dije, nada difícil ¿Que no?
Now you are ready to fill them with what ever you like. We usually fill ours with cream cheese and then top them with cajeta (caramel made with goat's milk), either fresh fruit (if in season) or homemade jam. And a large spoon full (or two) of whip cream. Yum.
Ahora están listas para rellenarse con lo que se te antoje. A nosotros nos gusta rellenarlas de crema agria y después añadirles ya sea cajeta, fruta fresca (si esta en temporada) o mermelada echa en casa. Y una o dos cucharadas de crema batida. ¡Que ricura!
They are great as a snack too. If there happen to be any left overs I just layer one on top of the other, then slip them into a zip lock bag and store them in the refrigerator. Or if I know I will not be using them right away, or want to have some ready for a crazy busy week I make more and I freeze them. But make sure to add a sheet of parchment paper in between each crepe so they don't stick after thawing. Reheat them in a toaster oven and walla! ready to enjoy them again.
También son buenisimas como botanas entre comidas. Si me llegan a quedar (que no sucede seguido) las guardo en una bolsa de plástico. Pon una sobre la otra, las metes en la bolsa de plástico tipo ziploc y las guardas en el refri. O si se que tendré una semana muy acarreada entonces preparo lo doble de la receta y las congelo. Solo que para congelar les pongo un pedazo de papel parchmente entre cada crepa para que no se peguen a la hora de descongelarlas. Calienta las en un horno tostador y listas para disfrutarlas de nuevo.
Enjoy and let me know if you made them. I would love to hear if you like them and how easy (or not) they were to make.
Que las disfrutes. Y dime se las haces, pues me encantaría saber como te fue y si te gustaron.
10.27.2010
simply delicious applesauce :: simplemente delicioso pure de manzana
Apple sauce. What is there not to love? I mean here at my house we eat apple sauce with everything!
Puré de manzana. ¿A quien no les gusta? Aquí en casa nos gusta ¡en todo!
*In oatmeal.
*Over pancakes.
*I add it to our pancake mix. (Makes delicious apple pancakes.)
*Over pork.
*On toast.
*We use it as a dip for fruit, even carrots (yea my kiddos are weird like that), or organic chicken nuggets.
*Or wevsimply savor it all on its own.
*en avena
*sobre pancakes
*revuelto con la harina para los pancakes (salen unos pancakes de manzana deliciosos.)
*sobre puerco
*sobre pan tostado
*rico acompañado con fruta, zanahorias y pollo.
*o simplemente solo.
There are so many ways you can eat it. I am sure you can think of some more. One thing for sure, is that around here our mason jars tend to look like this...
Hay muchas maneras de comértelo. Estoy mas que segura que tu puedes pensar en mas. Pero una cosa es cierta, que a qui en mi casa mis frascos casi siempre se ven así...
more often than full.
mas que llenos.
Here is a very simple recipe I use every fall to make our applesauce. Really, making applesauce couldn't be any easier. Once I learned (and tasted homemade applesauce) I was hooked and have not gone back.
Aquí te paso mi receta para hacer el pure de manzana. La verdad que esta super facil. Una vez que empeze a hacer mi propio pure de manzana casero (y lo probe por primera vez) ya ni como regresear al que uno compra en el super.
Ingredients:
-As many apples as you like (I use about large 30 apples to fill my large 8 quart stockpot. I find that a mix of sour and semisweet apples make for best applesauce. I like to mix- granny smith, mcintosh, gala and fuji. But this year I had a huge load of jonagold and some granny smith. It turned out pretty good.)
- ground cinnamon to taste (about 2 Tb.)
-ground nutmeg to taste (about 1 Tb.)**
-a dash of salt (if desired).
( **note: if you have a child with severe nut allergies, nutmeg is safe, for it is not considered a nut. My son is extremely allergic and can eat this. Here is a link with more info: http://www.allergicchild.com/tree_nut_allergies.htm)
Ingredientes:
-bastantes manzanas (yo uso como unas 30 manzanas grandes para llenar mi olla grande de 8 cuartos. El mejor pure (para mi) es cuando revuelvo manzanas agrias y semi-dulces. Por lo cual seguido uso manzanas como granny smith, mcintoch, gala y fuji. Pero este año como compramos un monton cuando fuimos a cosechar manzanas, use un monton de jonagold y un poco de granny smith. Salio rico.)
-canela en polvo al gusto (como 2 cucharadas)
-nuez moscada en polvo al gusto (como 1 cucharada)**
-un poco de sal (si deseas)
(**Nota: Si tienes un hijo con alergias a las nueces, la nuez moscada no es considerara nuez, por lo cual lo pueden comer. Mi hijo tiene alergias muy severas a las nuezes y el puede comer esta especie. Aqui hay mas informacion (pero en Ingles): http://www.allergicchild.com/tree_nut_allergies.htm).
Peel, core and cut each apple into small slices. (I recommend investing in an
apple peeler/corer/slicer machine. I have one and love, love, love it!) Add into stock pot and set on low heat. Cover. Stir frequently. When you see some of the apple sauce getting mushy, then add the cinnamon, nutmeg and salt. Let it simmer for a couple of hours making sure you stir. Then depending on how smooth or lumpy you like you applesauce, you can either smash it with a potato smasher, or simply with a wooden spoon leaving larger chunks (that is how we like it!).
Pela, quita el centro y corta cada manzana en pedazos delgados. (Recomiendo inviertas en una maquina manual de pelar/cortar/y quitar el centro de cada manzana. Tengo una y me encanta!) Añade todo en la hoya y ponlo a fuego lento. Bátelo seguido. Cuando veas que las manzanas se están volviendo suaves, añades la canela, la nuez moscada y sal (si deseas). Déjalo al fuego lento por un par de horas, siempre batiendo. Ahora dependiendo si te gusta tu puré con pedazos grandes o completamente suave, puedes usar un moledor de papas o simplemente un cucharon de madera para moler un poco (así nos gusta a nosotros).
This makes enough applesauce for you to freeze or giveaway to family and friends. (A great Holiday gift.) I freeze mine in mason jars or the mason freezer containers. I usually fill about 5 or so from each batch I make. Enjoy through out the winter season or longer (it never seems to make it all the way to summer around here. Darn!)
Sale suficiente puré de manzana para congelar o para regalar (buen regalo para los dias festivos.) A mi me gusta congelar la en frascos de vidrio o plástico especial para congelar. Normalmente lleno de 5 a 6 frascos. Disfrútala durante el invierno o mas tiempo (pues a nosotros no nos alcanza a llegar al verano. Nope, nos la comemos muy rápido. Jeje).
If you aren't familiar with the different apple varieties here is a great link http://www.allaboutapples.com/varieties/.
Si gustas mas información sobre las diferentes manzanas que hay puedes ir a All About Apples.
Have fun making applesauce and come back to tell me if you liked it.
Diviértete haciendo puré de manzana, y no olvides contarme si te gusto.
6.11.2010
strawberries :: fresas
My freeze is full of them, in separate little freezer bags ready to be transformed into a nice cold smoothy.
Mi congelador esta lleno de ellas, guardadas en bolisitas listas para transformarlas en un rico licuado.
This strawberry season at one of the local orchards was just great. The strawberries- red and sweet as can be. Yum!
Esta temporada de fresas en una de las huertas locales fue muy buena. Las fresas- rojas y super dulces. ¡Rico!
Por primera vez de hacer mi propia mermelada para congelar. Use la receta del libro de recetas Ball. A ver como me salen. Todavía me da miedo de enlatarlas en vapor. Y les cuento que tengo todo para hacerlo, pero me da no se que. Tendré que tratarlo pronto pues nuestra huerta en el jardín esta repleta de tomates, chiles, pimientos y mucho mas y cuando menos lo espere estarán listos para cosechar, saborear y para ENLATAR!
The kids helped. Can you tell? Gotta love those upside down labels. And just in case you didn't know already, I found out that it is great to use the egg slicer to slice the strawberries. Seriously it is so easy that Ri was able to help me. I would just cut off the stem and he would do the rest.
Los nenes me ayudaron. Notaron? Me encantan como pusieron las etiquetas todas chuecas. Y por si no lo sabían, descubrí que el rebanador para huevos es perfecto para también rebanar las fresas. Enserio, es tan fácil de usar que Ri me pudo ayudar. Yo les cortaba el tallo a las fresas y el cortaba lo demás.
Of course after all that hard work we had to have a nice cold smoothy.
Y claro que después de tanto trabajo terminamos con un rico licuado.
There are millions of ways you can make a strawberry smoothy. Alone or combined with other fruit friends they always taste great.
Hay un millon de maneras de como hacer un licuado de fresa. Solo o ya sea combinado con alguna otra fruta, siempre saben riquisimo.
Here is a quick recipe of the one we made the other day.
Aquí, una receta sencilla del que hicimos el otro dia. (ver abajo de la receta en ingles)
Strawberry Banana Smoothy
2 cups of fresh or frozen strawberries.
1 nice ripe banana
1 cup of organic vanilla yogurt
1/2 cup of organic milk (2%)
1 to 2 tablespoon of honey
Licuado de Fresa con Plátano
2 tazas de fresas frescas o congeladas.
1 plátano bien maduro
1 taza de yogurt organico de sabor a vainilla
1/2 taza de leche organica (2%)
1 o 2 cucharadas de miel
2 cups of fresh or frozen strawberries.
1 nice ripe banana
1 cup of organic vanilla yogurt
1/2 cup of organic milk (2%)
1 to 2 tablespoon of honey
Licuado de Fresa con Plátano
2 tazas de fresas frescas o congeladas.
1 plátano bien maduro
1 taza de yogurt organico de sabor a vainilla
1/2 taza de leche organica (2%)
1 o 2 cucharadas de miel
Blend all well together and enjoy!
Licuar todo junto y a ¡disfrutar!
Licuar todo junto y a ¡disfrutar!
YUM!
¡QUE RICURA!
¡QUE RICURA!
What's your favorite smoothy?
Cual es tu licuado favorito?
3.11.2010
tutorials and recipes
Tutorials
Advent Calendar :: Calendario de Adviento
Bias Tape Tutorial :: Tutorial Para Cinta Sesgada
Simple Knotted Tutu-torial :: Sencillo Tutorial para Tutus de Nudo
Recipes
Torrejas
Malt-0-Meal Muffins My Way
Strawberry Banana Smoothy :: Licuado de Fresa con Plátano
Simply Delicious Applesauce :: Simplemente Delicioso Pure de Manzana
Mami's Crepes :: Crepas de Mami
Simple Cucumber/Tomato Salad :: Ensalada de pepino con tomate
Advent Calendar :: Calendario de Adviento
Bias Tape Tutorial :: Tutorial Para Cinta Sesgada
Simple Knotted Tutu-torial :: Sencillo Tutorial para Tutus de Nudo
Recipes
Torrejas
Malt-0-Meal Muffins My Way
Strawberry Banana Smoothy :: Licuado de Fresa con Plátano
Simply Delicious Applesauce :: Simplemente Delicioso Pure de Manzana
Mami's Crepes :: Crepas de Mami
Simple Cucumber/Tomato Salad :: Ensalada de pepino con tomate
6.12.2009
Yummy Cajeta
If you've visited my blog or have ever heard the word Cajeta and wondered: "What is that?" Well, wonder no more and check out this great piece about cajeta (my family's fave) that Ana Lilian wrote in the Culture of Food for Spanglish Baby. She even included my cafe con cajeta recipe! How exciting!
:: Si al visitar mi blog se han preguntado que significa Cajeta. Aquí Ana Lilian describe muy bien el significado de Cajeta e incluye unas buenísimas recetas, en Spanglish Baby. Hasta incluyo en su lista mi receta de cafe con cajeta! Que padre!


M,m,m. I can't wait for morning to make myself some cafe con cajeta!
:: Mañana a primera hora mi cafécito con cajeta. M,m,m!
:: Si al visitar mi blog se han preguntado que significa Cajeta. Aquí Ana Lilian describe muy bien el significado de Cajeta e incluye unas buenísimas recetas, en Spanglish Baby. Hasta incluyo en su lista mi receta de cafe con cajeta! Que padre!
M,m,m. I can't wait for morning to make myself some cafe con cajeta!
:: Mañana a primera hora mi cafécito con cajeta. M,m,m!
4.20.2009
Torrejas
Torrejas is a Mexican dessert type dish served usually around time of Lent. It is a bread similar to French Toast, dipped in a sweet piloncillo sauce.
After reading Maya's post on piloncillo I realized I didn't use any piloncillo in cooking yet it was something always present in my mom's kitchen while I was growing up. So I called my mami and asked her for some traditional recipes that used piloncillo as and ingredient. And then she mentioned Torrejas. No lo podia creer (I couldn't believe) I had forgotten all about Torrejas! So I decided I needed to make me some and out the door I went ready to buy some piloncillo.
After reading Maya's post on piloncillo I realized I didn't use any piloncillo in cooking yet it was something always present in my mom's kitchen while I was growing up. So I called my mami and asked her for some traditional recipes that used piloncillo as and ingredient. And then she mentioned Torrejas. No lo podia creer (I couldn't believe) I had forgotten all about Torrejas! So I decided I needed to make me some and out the door I went ready to buy some piloncillo.
That night we had Torrejas for dinner. I know not a very healthy dinner, but I was just too excited to wait for another day. My little nenes left their plates empty! It was nice to have them clear their plates without a struggle. Ha. M,m,m, se me esta haciendo agua la boca (my mouth is watering) just looking at the photos. I need to make more! This time as a dessert. De verdad (really).
The following is my mom's Torreja Recipe:
Nota: (si les gustaria leer la receta en Espanol, diganme y se las tradusco con mucho gusto).
Syrup
2 to 3 piloncillos
2 cinnamon sticks (you can find them in the same area you find piloncillo. I find it to be a lot cheaper if I buy the Mexican Cinnamon's sticks [or any Latin kind], then the ones in the supermarket spice section).
2 to 3 whole cloves
pinch of salt
Torrejas
Several Mexican bolillo rolls (or if you are in an area (like me) where there is no place to find some Mexican bolillo you can use a large French bread loaf)
2 eggs
oil to fry (I used vegetable oil)
For the syrup you need to boil about two cups of water in a large pot. Add the cinnamon sticks and continue to boil until the water turns a nice brown see-through color. Add 1 more cup of very cold water. Return to a boil. Add two or three whole cloves. Continue to boil and add another cup of very cold water. When it boils again, then add 2 to 3 piloncillos (this really depends how sweet you want it. I used only two and it was very sweet). Continue to boil until they dissolve completely. Y listo (ready).
For the Torrejas you will need to separate the egg yolks and egg whites. Beat the egg whites with a hand beater until spongy and firm. Add the egg yolks and continue to beat until they are mixed well. Cut the bolillos (or loaf of bread) into slices of about two inches thick. Dip each slice in the egg mixture and then on to a very hot pan. Cook completely and turn over. Pat the cooked pieces with a paper towel to drain any excess oil.
Serve syrup in a soup bowl add the torrejas and a disfrustar! (enjoy). Ah yes, you will need a spoon. Yum.
Syrup
2 to 3 piloncillos
2 cinnamon sticks (you can find them in the same area you find piloncillo. I find it to be a lot cheaper if I buy the Mexican Cinnamon's sticks [or any Latin kind], then the ones in the supermarket spice section).
2 to 3 whole cloves
pinch of salt
Torrejas
Several Mexican bolillo rolls (or if you are in an area (like me) where there is no place to find some Mexican bolillo you can use a large French bread loaf)
2 eggs
oil to fry (I used vegetable oil)
For the syrup you need to boil about two cups of water in a large pot. Add the cinnamon sticks and continue to boil until the water turns a nice brown see-through color. Add 1 more cup of very cold water. Return to a boil. Add two or three whole cloves. Continue to boil and add another cup of very cold water. When it boils again, then add 2 to 3 piloncillos (this really depends how sweet you want it. I used only two and it was very sweet). Continue to boil until they dissolve completely. Y listo (ready).
For the Torrejas you will need to separate the egg yolks and egg whites. Beat the egg whites with a hand beater until spongy and firm. Add the egg yolks and continue to beat until they are mixed well. Cut the bolillos (or loaf of bread) into slices of about two inches thick. Dip each slice in the egg mixture and then on to a very hot pan. Cook completely and turn over. Pat the cooked pieces with a paper towel to drain any excess oil.
Serve syrup in a soup bowl add the torrejas and a disfrustar! (enjoy). Ah yes, you will need a spoon. Yum.
Subscribe to:
Comments (Atom)














